在德語中,并非所有第二分詞都能作名詞的定語。
一般來說,只有及物動詞的第二分詞和以sein作助動詞構(gòu)成完成時態(tài)的完成體動詞的第二分詞才能做名詞的定語。
及物動詞的第二分詞一般表達被動的、已經(jīng)完成的或正在進行的意義;而在以sein作助動詞構(gòu)成完成時態(tài)的動詞中,完成體動詞的第二分詞通常表達的是主動的和完成的意義。
下列動詞的第二分詞一般不能作名詞的定語:
1.以haben作助動詞構(gòu)成完成時態(tài)的不及物動詞的第二分詞
分詞說明的應(yīng)是行為過程后所得到的固定狀態(tài)或性質(zhì),而這類動詞一般僅表達一種動作或行為的持續(xù)過程,故這類動詞的第二分詞不能作定語。如:
誤:
das geschlafene Baby
die stattgefundene Tagung
die stark zugenommene Kalte
der drei Jahre bestandene Club
上述情況可以用關(guān)系從句表達。如:
誤: das geschlafene Baby
正: das Baby, das geschlafen hat這位睡過了覺的嬰兒
誤: die stattgefundene Tagung
正: die Tagung, die stattgefunden hat已經(jīng)舉行過了的大會
但如果以haben作助動詞構(gòu)成完成時態(tài)的不及物動詞的第二分詞已經(jīng)形容詞化,那么形容詞化的分詞可以作名詞的定語。如:
ein ruhig gelegenes Haus一座環(huán)境幽靜的房子
有一些動詞在現(xiàn)代德語中雖然一般都作為不及物動詞使用,但這些動詞的第二分詞可作名詞的定語,這是因為這些動詞過去曾作為及物動詞使用。如:
der abgedankte General退役將軍;被解職的將軍
der gelernte Arbeiter熟練工人,已滿師的工人
ein geschmeicheltes Foto一張比本人漂亮的照片
2.以sein作助動詞構(gòu)成完成時態(tài)的未完成體動詞的第二分詞
這類動詞所表達的是未完成的延續(xù)性行為,故它的第二分詞不能說明人或事物的性質(zhì)和特征。
誤: das gelaufene Kind
正: das Kind, das gelaufen ist那位跑了步的小孩。
誤: die geschwommene Frau
正: Die Frau ist geschwommen.這位女士已經(jīng)游過泳了。
但以sein作助動詞構(gòu)成完成時態(tài)的完成體動詞的第二分詞可以作名詞的定語。如:
das aufgestandene chinesische Volk站起來了的中國人民
die verblühte Rose凋謝了的玫瑰
如果通過地點、時間、情況等限定成分對未完成體動詞的第二分詞加以限定,則可以使未完成體動詞變成完成體動詞。在這種情況下,未完成體動詞的第二分詞可以作名詞定語。如:
das in den Wald gelaufene Kind跑進樹林的孩子
dieüber den See geschwommene Frau游過湖的那位女士
3.真反身動詞的第二分詞
誤: die (sich) geschamte Studentin
正: die Studentin, die sich schamte這個感到羞愧的女大學生
誤: die sich ereigneten Unfalle
正: die Unfalle, die sich ereigneten所發(fā)生的事故
但已形容詞化的反身動詞的第二分詞可以作定語。如: betrunken,verliebt, erkaltet, begeistert,überlebt, verirrt, beschaftigt, eingebildet等。
der betrunkene Mann那位喝醉酒的男人
das verliebte Madchen熱戀中的姑娘
4.無人稱動詞的分詞(第一和第二分詞)
無人稱動詞的第一分詞和第二分詞都不能作名詞定語。
誤: ein regender Tag
誤: eine geregnete Nacht
這種情況要用形容詞或關(guān)系從句表達。如:
ein regnerischer Tag一個下雨天
eine Nacht, in der es geregnet hat一個下過雨的夜晚
5.和名詞構(gòu)成固定搭配的動詞的第二分詞不能作該名詞的定語,這種定語是多余的。
一般不說: die gemachte Ausführung
die gewonnenen Eindrücke
但是如果分詞前加一個限定成分,表達新的含義時,則可以作定語。如:
die auf der zweiten Italienreise gewonnenen Eindrücke
在第二次意大利之行中獲得的印象