自從高二萌發(fā)了出國(guó)的念頭,俞熙就把自己的規(guī)劃方向與留洋聯(lián)系了起來。比如,去哪個(gè)國(guó)家讀本科?哪里更適合讀研究生?讀完本科在哪個(gè)國(guó)家實(shí)習(xí)才好?研究生畢業(yè)后在哪個(gè)國(guó)家求職才有更大的發(fā)展空間……還未出國(guó),俞熙就比別人考慮得更遠(yuǎn)、更細(xì)密。在大學(xué)2年級(jí)的時(shí)候,他對(duì)自己說:是時(shí)候了。
比較了當(dāng)時(shí)日本、韓國(guó)、新加坡這3個(gè)亞洲國(guó)家的優(yōu)劣勢(shì)后,俞熙選擇了當(dāng)時(shí)較為冷門的韓國(guó)。從未來發(fā)展的角度考慮,韓國(guó)最符合他的要求:中國(guó)留學(xué)生少,留在韓國(guó)發(fā)展的機(jī)會(huì)更多;越來越多的韓國(guó)企業(yè)落戶上海,回國(guó)后的求職機(jī)會(huì)多;兩邊都吃香的人少,他的機(jī)會(huì)更多。雖然當(dāng)時(shí)不了解韓國(guó)的文化,也還沒看過《大長(zhǎng)今》,不知韓國(guó)菜的口味,但是俞熙卻對(duì)選擇這個(gè)亞洲國(guó)家非常篤定。
不打不相識(shí)
俞熙選擇了中介來幫助申請(qǐng)韓國(guó)的大學(xué),考慮到漢城的生活費(fèi)較貴,俞熙選了位于大秋大學(xué)城的一流私立大學(xué)“慶一大學(xué)”。2003年4月,俞熙來到了韓國(guó)。那時(shí),正值SARS期。中國(guó)學(xué)生的到來給當(dāng)?shù)貙W(xué)生造成了很大的恐懼,有的學(xué)生甚至提出抗議。為了避免學(xué)生對(duì)中國(guó)學(xué)生的誤會(huì),慶一大學(xué)的老師和當(dāng)時(shí)第一批到達(dá)韓國(guó)的中國(guó)學(xué)生住進(jìn)了學(xué)校附近的“世宗修煉會(huì)”。2天后,俞熙一行8人才得以進(jìn)入大學(xué),辦理入學(xué)手續(xù)。雖然進(jìn)校的過程一波三折,但是這卻讓俞熙第一次感受到了兩國(guó)文化的不同。后來,很多韓國(guó)朋友告訴俞熙,這叫“不打不相識(shí)”。
用上海話、英文、古文記韓文
俞熙一直是一個(gè)努力的學(xué)生。到了韓國(guó)后也是那一批中國(guó)學(xué)生種最吃苦的一位。俞熙深知留學(xué)在外,語言是最重要的一關(guān),如果語言有障礙,無論是學(xué)業(yè)還是交友求職都會(huì)受阻,而一旦不能融入韓國(guó)當(dāng)?shù)氐纳鐣?huì),留學(xué)的意義又何在呢?憑借著自己的鉆研和毅力,俞熙苦讀了3個(gè)月后終于有了很大的進(jìn)步。韓語的入門本身就很難,如果一些基本的發(fā)音都不準(zhǔn)就會(huì)影響整個(gè)句子的理解。
記得那時(shí),俞熙去餐館吃飯都不敢叫“冷面”,深怕自己發(fā)音不準(zhǔn)惹出麻煩。為了糾正自己帶方言口音的韓語,俞熙還通過各種方法記憶韓語種難辨別的詞匯,比如,用上海話的諧音來記韓語詞匯“洗手間”,用英語來記住韓語中外來詞的發(fā)音,有時(shí)他還不得不用漢語中古文的理解方式記住韓國(guó)語。所有能聯(lián)想到的記憶方法,俞熙全都用上了。終于,在半年后,俞熙成為第一位考出韓語KPT中級(jí)的中國(guó)學(xué)生。
最生動(dòng)一課—教授家中做客
語言過關(guān)后,俞熙開始了稅務(wù)會(huì)計(jì)專業(yè)課程的學(xué)習(xí)。在會(huì)計(jì)專業(yè)課程的介紹中,俞熙有幸結(jié)識(shí)了一位以嚴(yán)厲著名的教授。有一次,俞熙受教授之邀去他家中做客。對(duì)于完全不懂得韓國(guó)禮節(jié)的中國(guó)學(xué)生來說,這樣的赴約十分冒險(xiǎn)。首先,是赴約時(shí)間上的控制,絕對(duì)不可以遲到讓對(duì)方等候;進(jìn)門前一定要先打招呼,然后脫鞋子;對(duì)待長(zhǎng)輩一定要用敬語,平輩和晚輩則是另外兩套不同的說法,只要其中一樣出錯(cuò),都會(huì)給對(duì)方造成糟糕的印象……對(duì)于韓語的初學(xué)者俞熙來說,同一句問候竟然會(huì)有這么多種說法,則意味著他必須背更多的句型,準(zhǔn)備得更充分。在用餐的過程中,教授夫人與女兒一直分坐兩旁為客人及教授倒酒夾菜。
俞熙注意到,在招待客人時(shí),她們一直都坐在他們的后方,從不說多余的話,也不會(huì)同時(shí)進(jìn)餐。在這種氛圍下,初次做客的俞熙越發(fā)緊張,每次舉筷及干杯也有些誠(chéng)惶誠(chéng)恐、怕鬧出笑話。雖然緊張的成分居多,但是這次赴約的初步體驗(yàn),卻是教授一家給俞熙上的最生動(dòng)的一課。這讓俞熙明白,若想了解韓國(guó)文化,必須更努力地學(xué)習(xí),更小心地待人接物。
在韓國(guó)打通人脈
無論是在大學(xué)求學(xué)還是進(jìn)入韓國(guó)企業(yè)實(shí)習(xí),俞熙的表現(xiàn)都相當(dāng)出色。俞熙的教授樂于為他引薦各大企業(yè)的代表,為他創(chuàng)造了更多實(shí)習(xí)的機(jī)會(huì)。他的當(dāng)?shù)嘏笥,也愿意為他?dān)保各類協(xié)議付費(fèi)方式來減輕他作為學(xué)生的負(fù)擔(dān)。比如,在韓國(guó),只要當(dāng)?shù)厝嗽敢鉃橹袊?guó)學(xué)生擔(dān)保,租房、手機(jī)話費(fèi)、買車的費(fèi)用都要便宜許多。而俞熙就是慶一大學(xué)里是韓國(guó)朋友最多、每月開銷最少、每年收入最多的一個(gè)留學(xué)生。俞熙目前正在韓國(guó)繼續(xù)他的研究生課程,許多家韓國(guó)企業(yè)邀請(qǐng)他實(shí)習(xí),還有許多中國(guó)企業(yè)邀請(qǐng)他為商業(yè)談判做翻譯。面對(duì)接踵而來的機(jī)會(huì),俞熙希望能夠做得更好,成為名副其實(shí)的“最好”的學(xué)生。