VO只看了我寫給他的信,連問題都沒問,就說:過了!
看來現(xiàn)在形勢真的很好。
我和LD都是F1。我的信花了挺多心思寫的,詳細(xì)介紹了我們、以及老媽的情況,把VO可能有的問題都回答了。另外我們還是精心準(zhǔn)備了材料的,雖然都沒用上。
我這個暑假沒有獎學(xué)金,所以就沒附工資單(也沒附稅表)。本來有點擔(dān)心VO會問這個,結(jié)果也沒有。
另外,我和爸媽的親屬關(guān)系公證沒來得及辦,只是去派出所開了個關(guān)系證明,蓋了章。
祝大家的爸媽都順利通過。海
########順便問一下機票:老媽準(zhǔn)備11月底過來,機票從美國的代理這邊買,還是從中國買劃算?謝謝!
#########給VO的信:原信有比較多的私人信息,就不逐字貼出了。連上信頭的地址,總共正好一頁。下面我貼一下提綱:
1。第一段:介紹自己和老公的情況:在哪個學(xué)校讀何專業(yè),上次回國時間;
2。第二段:老公年底畢業(yè),邀請老媽過來參加畢業(yè)典禮;
3。第三段:我們想念老媽,也想邀請她過來旅行;大概的旅行計劃;
4。第四段:老媽的情況,如工作和房產(chǎn)等,老爸和弟弟的工作,她何時回國。
5。第五段:客套,Your favorable consideration regarding my mother's visa application will be highly appreciated.
#########聲明:我的信很短,去掉地址的話只剩半頁,如果刪除私人內(nèi)容,剩下的信息也就是這么多了。我覺得每個人情況不同,所以貼出內(nèi)容更有參考價值,也可以避免語句的雷同與千篇一律。
來源:未名空間(www.mitbbs.cn)